Kvalita, spolehlivost, flexibilita

Při objednávání překladu prosím sdělte, zda se jedná o běžný překlad nebo překlad se soudním ověřením, jaký je rozsah (délka, počet stran) a téma dokumentu

a požadovaný termín vyhotovení. Při výpočtu ceny se vychází z celkového počtu normostran přeloženého textu.

V případě soudního překladu se svazuje originál s překladem a tlumočnickou doložkou. Pokud budete originál ještě potřebovat, nechte si raději předem zhotovit jeho OVĚŘENOU kopii.

Vyhotovený překlad zašlu zpět emailem či předám osobně, soudní překlad mohu zaslat poštou, kurýrní službou nebo předat osobně.

 

Vyhledávání

© 2013 Všechna práva vyhrazena.